I am an Assistant Professor in the Department of Dutch Studies, where I coordinate the MA program in Dutch as a Second Language and Multilingualism. Additionally, I hold a position at Amsterdam UMC, within Liesbeth Reneman's Lab and the Alzheimer Centre Amsterdam.
I earned my PhD in Neuroscience from the University of Reading with a doctoral thesis on structural brain changes induced by bilingual experiences, funded by Horizon 2020 Marie Sklodowska-Curie ITN. I was a member of the Bilingualism in the Brain Lab, where I also secured my first posdoctoral position.
Subsequently, I received Fulbright Fellowship and worked as postdoc at Pennsylvania State University in the Cognitive Neuroscience of Creativity Lab. There, my research focused on the influence of bilingualism on the dynamics of brain networks related to creativity.
With my combined expertise in neuroscience and linguistics, I am deeply fascinated by the brain's adaptability in acquiring and utilizing multiple languages, and I am passionate about exploring how this understanding can be applied for societal good. One of my recent pursuits, in collaboration with colleagues from Amsterdam UMC, involves investigating whether bilingualism can rewire our brains to postpone the onset of Alzheimer’s disease, a project for which I received the Amsterdam UMC Career Bridging Grant.
 Yee, J., Kořenář , M., Sheehan, A., & Pliatsikas, C. (2024). Subcortical malleability as a result of cognitively challenging experiences: the case of bi-/multilingualism. Current Opinion in Behavioral Sciences, 59, Article 101438. https://doi.org/10.1016/j.cobeha.2024.101438 [details]
Yee, J., Kořenář , M., Sheehan, A., & Pliatsikas, C. (2024). Subcortical malleability as a result of cognitively challenging experiences: the case of bi-/multilingualism. Current Opinion in Behavioral Sciences, 59, Article 101438. https://doi.org/10.1016/j.cobeha.2024.101438 [details] Yee, J., Yap, N. T., Korenar, M., Saddy, J. D., &  Pliatsikas, C. (2024). Subcortical restructuring as a function of multilingualism: Insights from monolinguals, bilinguals, trilinguals and quadrilinguals. Bilingualism : Language and Cognition, 27(4), 715-728. https://doi.org/10.1017/S136672892300086X [details]
Yee, J., Yap, N. T., Korenar, M., Saddy, J. D., &  Pliatsikas, C. (2024). Subcortical restructuring as a function of multilingualism: Insights from monolinguals, bilinguals, trilinguals and quadrilinguals. Bilingualism : Language and Cognition, 27(4), 715-728. https://doi.org/10.1017/S136672892300086X [details] Korenar, M., Treffers-Daller, J., &  Pliatsikas, C. (2023). Brain structure adapts dynamically to highly demanding bilingual experiences: Insights from interpreters and translators. Ampersand: An Interdisciplinary Journal of Language Sciences and Bilingualism , 11, Article 100148. https://doi.org/10.1016/j.amper.2023.100148 [details]
Korenar, M., Treffers-Daller, J., &  Pliatsikas, C. (2023). Brain structure adapts dynamically to highly demanding bilingual experiences: Insights from interpreters and translators. Ampersand: An Interdisciplinary Journal of Language Sciences and Bilingualism , 11, Article 100148. https://doi.org/10.1016/j.amper.2023.100148 [details] Korenar, M., Treffers-Daller, J., &  Pliatsikas, C. (2023). Dynamic effects of bilingualism on brain structure map onto general principles of experience-based neuroplasticity. Scientific Reports, 13, Article 3428. https://doi.org/10.1038/s41598-023-30326-3 [details]
Korenar, M., Treffers-Daller, J., &  Pliatsikas, C. (2023). Dynamic effects of bilingualism on brain structure map onto general principles of experience-based neuroplasticity. Scientific Reports, 13, Article 3428. https://doi.org/10.1038/s41598-023-30326-3 [details] Korenar, M., Treffers-Daller, J., &  Pliatsikas, C. (2023). Two languages in one mind: Insights into cognitive effects of bilingualism from usage-based approaches. Naše řeč, 106(1), 24-46. https://doi.org/10.58756/n11062303 [details]
Korenar, M., Treffers-Daller, J., &  Pliatsikas, C. (2023). Two languages in one mind: Insights into cognitive effects of bilingualism from usage-based approaches. Naše řeč, 106(1), 24-46. https://doi.org/10.58756/n11062303 [details]